can a moral and ethical dilemma formalized be represented as follows:
(i) is commanded to do a,
(ii) There is a need to do b,
(iii) I can not do both a and b.
Translated into the "case" Erna Kronshage meant:
(i) It is necessary for the parents in their vital work alone
( ii) It is necessary to resolve me to be independent, to stand on its own,
(iii) I can not stay with their parents - and also be independent.
The Muhlenkamp was the thirteen-member family Kronshage as a residence and home. It is not difficult to imagine what life here pulsated originally - and still with the school and commuters, which shuts off their bikes were here every day and "guard".
this company as a whole became more aware of Mama Anna and competently. Intern, in her family, but also to the outside, it was the real head of the family, the hen in the nest. Mama Anna was already then clear the "emancipated" woman to be designated, an entrepreneur and manager. It understood the store to hold together, to economise to make use of the eleven children and to educate, to lead them to independence, caring for livestock to buy the cattle and agricultural products and sell them to manage the bike parking for commuters to prevail but also to care for the ailing husband appropriate if it had to be for. Until the age of 76 years he has pursued this job without a vacation without any interruption, without diseases, more than fifty years to come. We were grateful as they, happy, sometimes downright playful, and if need be but also as a highly energetic and sometimes hot-tempered man described.
Over time, however, the Muhlenkamp Homestead emptied in Senne II gradually. The older daughters and sons left the house and were usually married in the near and far. The other sons were conscripted for forced labor or the military. Marriage, Anna knew it, she was with her asthmatic husband and her youngest, the "Ernchen", a party in this great house, with its large Deele, the many small rooms, the cattle in the stalls, almost all under one roof. And at the same with the exodus of the many couples went their helping hands lost. The work on the entire project rested now mostly alone on their shoulders. need and of its development phase her she would now also encouraged actually be to leave the parental home for an education and at least look around in the neighborhood - Erna was such a constant hard work really still too young and of its constitution ago too soft and gain life experiences.
If wanted to be now even the fledgling Ernchen and it would fulfill their desire to be heard clearly, the parental home for a Training leave in one of the nearby cities (Bielefeld, Paderborn), to live in "intelligent people" (as it has Erna later expressed in the negotiations before the Erbgesundheitsgericht because of forced sterilization!), That would be vital for house and home and the rest of the family had not been absorbed. So had to stay Erna, and cost what it would be by all means also "held".
dealing with third parties, and the other children was Ernchen in the course of this development by Mama Anna and Papa Adolf often be very soft and much too small and too young and too weak and extremely vulnerable declared. Although she was stopped during the day to heavy and serious work and chores, they could in the words and in reports about them clearly perceive this temporary trend of a "diminutive".
... Our small Ernchen - she was Mama "Hauspüngelchen" - she was much too soft for this hard work - she was constantly being revised and completely overwhelmed ...
This ambivalence (Between "of demanding hard work" and "affectionate diminutive") was then and afterwards discussed the case of Erna in family and kinship and in the neighborhood. This ambivalence sent from constant double messages, constant Doublebinds:
You are an adult now, but you still remain just our youngest. Look first in the world around, but we need you here. Will finally take the time, but we do not allow you. Barrel - and work, but the work is too heavy and monotonous for you.
guarded the bikes were daily commuters from the nearby train station Krack The Deele of the farm - an additional task in the daily routine for Erna Kronshage
Another ; Doublebind translated the circumstances: Erna Kronshage "lonely" as a talented and fun-loving woman visibly on the family farm in this original extended family, where nearly 100 additional daily although often personally known to school and commuters to and shuts off their bikes Feierabend picked up again , but no one took the time to be with her, the youngest, actually deal: The siblings had left home and war at the front. And the war and time have captured all the attention. As Erna was barely perceptible. And she felt that - and this state, they too constricted.
guarded the bikes were daily commuters from the nearby train station Krack The Deele of the farm - an additional task in the daily routine for Erna Kronshage
Another ; Doublebind translated the circumstances: Erna Kronshage "lonely" as a talented and fun-loving woman visibly on the family farm in this original extended family, where nearly 100 additional daily although often personally known to school and commuters to and shuts off their bikes Feierabend picked up again , but no one took the time to be with her, the youngest, actually deal: The siblings had left home and war at the front. And the war and time have captured all the attention. As Erna was barely perceptible. And she felt that - and this state, they too constricted.
photos from top to bottom: The Muhlenkamp - hidden behind the pines - Mama Anna at the "office work" - make up potatoes, source: THE SENNE, Wehrmann, 1985 - Mama Anna at Stallausmisten (a son listed on the back of picture: "As once Blucher ...") - Reading potatoes as a typical activity for Erna also Kronshage - - Papa Adolf with cow - rye harvest Sense Source: THE SENNE, Wehrmann, 1985
0 comments:
Post a Comment